XXVIII
serait de plein droit, et Châteauneuf-Randon ne serait tenu à payer que le temps écoulé jusqu'à l'entrée en jouissance par Pierre Mages et Amand Spréafico des biens cédés en échange (1).
Il
fallut quelques jours encore pour faire évacuer l'évêché et le remettre au
Préfet. C'était chose faite le 23 Fructidor (10 septembre). Ce jour-là, le
Préfet en envoya les clefs au maire et le pressa de s'occuper activement des réparations
et de l'ameublement. « Je vous ai donné, « ajoutait-il, l'exemple
de l'activité, du zèle et même du sacrifice, j'aime « à croire que
vous justifierez l'opinion où je suis que vous
me seconderez avec la plus grande promptitude. » (2).
Il
était grand temps, en effet, de terminer cette affaire, car Mgr Colonna était
arrivé à Nice, et n'ayant point de logement à lui offrir, le Préfet lui
avait donné l'hospitalité dans son hôtel.
*
* *
Le samedi 4 septembre 1802 (17 Fructidor an X) Mgr Colonna débarqua au port de Lympia venant de Marseille sur une felouque. Le Préfet, qui seul avait été prévenu, envoya au-devant du prélat sa voiture et un détachement de gendarmes. Deux prêtres, se promenant par hasard, dans le voisinage, MM. Dominique Fianson et Honoré Faissola, se présentèrent à l'Evêque et l'accompagnèrent jusqu'à la Préfecture. Cette escorte de deux prêtres et de gendarmes provoqua quelques plaisanteries, au témoignage de Bonifassi (3).
(1)
Voir les deux arrêtés du Préfet en date du I4 Fructidor an X (1er septembre
1802) et la copie du bail enregistré à la suite.
Arch. départem. K 4 f0 239.
(2)
Arch. départem. M 20, lettre du préfet au maire, 23 Fructidor. (3) On lit dans ses
manuscrits sous la date du 4 sept. 1802. N° 2712. Monsignor Colonna nuovo
Vescovo, si e inaspettatamente
sbarcato
al porto di Limpia, ed è stato incontrato dalla carrozza dei Pre/etto, e da fin
distaccamento di gendarmi. mss.
N°
2713. l preti Fianson e Faissolla a casa trovandosi al porto si sono
presentati da Mr Voscovo e l' hanno accompagnato sino al pallazzo del
Prefetto. mss. autent.